본문 바로가기

Global K- Stars/BTS

BTS '버터'의 새로운 리믹스에 메간 더 스탤리온이 뛰어들다 ( NME 기사전문)|Megan Thee Stallion jumps on new remix of BTS’ ‘Butter’

NME가 메간 더 스탤리온과 협업한 새로운 리믹스에 관한 기사를 발표, 이 전문을 해석합니다.

 

K-pop superstars BTS have unveiled a new remix of their smash hit ‘Butter’, featuring Megan Thee Stallion.

K-팝 슈퍼스타 방탄소년단 메간 더 스탤리온이 협업한 히트곡 '버터'의 새로운 리믹스를 공개(발표)했다.

 

READ MORE: BTS’ ‘Butter’ is a cool, crisp summer anthem that doubles as a potent shot of self-confidence방탄소년단의 '버터'는 자신감의 포텐이 되는 시원하고 상쾌한 여름 노래입니다

The collaboration comes shortly after Megan’s claims from earlier this week that her label 1501 Certified Entertainment and distributor 300 Entertainment had blocked her from releasing it. But after the rapper filed a petition on Tuesday (August 24) ​​seeking emergency relief, a judge cleared the song and granted the rapper permission to drop the remix

이번 공동작업은 이번 주 자신의 레이블 1501 Certified 엔터테인먼트와 배급사 300 엔터테인먼트가 매건의 발매를 막았다는 매건의 주장이 있은 직후 이루어졌다.

그러나 이 래퍼가 화요일(8월 24일) 긴급구제를 요청하는 탄원서를 제출한 후 판사는 노래를 공개하며 리믹스를 발매하는 권한을 부여했다.

Meg adds a fresh verse to the remix, boldly proclaiming: “Now I need global entry to the shows I’m rocking.” Over the infectious beat, she raps, “Smooth like cocoa butter / My drip more than a puddle / They know I’m the wave / Take over every summer.” 

멕은 리믹스에 신선한 한 구절을 추가하고 대담하게 선언했다. "이제 나는 내가 흔들고 있는 쇼에 글로벌 엔트리가 필요하다." 전염성 있는 비트에 그녀는 랩을 한다. "코코아 버터처럼 매끄럽고 / 물웅덩이보다 내 드립이 더 좋아 / 그들은 내가 파도라는 걸 알아 / 매년 여름마다 점령해."

 

 

https://www.youtube.com/watch?v=ymaIzkXY8nQ 

BTS had previously dropped several other remixes of ‘Butter’, including a “Sweeter” and “Cooler” version of the song. Prior to that, the boyband had also released a house-tinged “hotter remix” of the chart-topping single.

방탄소년단은 이전에 “Sweeter”와 “Cooler” 버전의 '버터'를 포함한 몇 가지 다른 리믹스를 공개한 바 있다.

그전에 보이밴드는 차트 1위 싱글의 하우 스팅 '핫 리믹스'를 발매했다.

 

Back in July, the American Butter Institute thanked the K-pop group for helping to spread more awareness about its product through the song. “It obviously doesn’t hurt to have your product associated with the top band’s song of the summer,” its CEO Alan Bjerga told Billboard.

지난 7월, 미국 버터 연구소는 K-팝 그룹이 이 곡을 통해 그들의 제품에 대한 인식을 확산시키는데 도움을 준 것에 감사했다.

앨런 비에르가 CEO는 빌보드와의 인터뷰에서 "올여름 최고의 밴드의 곡과 당신이 제품과 관련 있는 것은 분명히 나쁘지 않다"라고 말했다

 

 

“Like BTS says, ‘it’s smooth’,” he added. “The future of U.S. butter sales is in exports, and to have arguably the biggest band on the globe giving a thumbs-up in song can’t be anything but good.”

"방탄소년단이 말했듯이 '스무드하다'(부드럽다)"고 그는 덧붙였다. "미국 버터 판매의 미래는 수출에 달려 있으며, 틀림없이 세계에서 가장 큰 밴드가 노래에서 엄지손가락을 치켜세우는 것은 좋을 수밖에 없다."

 

BTS have since followed up the smash hit with yet another English language track: in July, they released ‘Permission To Dance’, which featured co-writing credits from Ed Sheeran, marking the second time the acts have worked together.

그 후 방탄소년단은 또 다른 영어 곡으로 큰 히트를 쳤다.

방탄소년단은 지난 7월에 에드 시런의 공동 작곡 크레디트를 선보인 '퍼미션 투 댄스'를 발매해 두 번째 공동작업 기록을 세웠다.

 

Last week, the band officially cancelled their Map of the Soul world tour, which had been in postponement limbo since April 2020.

지난주 밴드는 2020년 4월부터 연기되었던 맵 오브 더 소울 월드 투어를 공식적으로 취소했다.

 

 

노래를 들어보니 메간 더 스탤리온과 BTS가 정말 잘 어우러지는 team인 것 같습니다.

BTS 군대문제 청와대 관계자 및 국방부 여러분  어떻게 됐나요?...

대한민국을 전 세계에 이 정도 알려놓고 기여했으면 되었지 , 더 해야 하나요?

정말 용감한 분이 안 계시네요...